본문으로 바로가기 메뉴로 바로가기

이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.

이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.

보도자료

"[ 다문화가족지원 ] [보도자료]“다문화가족을 위한 초등학교 용어풀이집”배포" 상세페이지

제목, 작성일, 조회수, 첨부파일 내용 정보를 제공합니다.

[ 다문화가족지원 ] [보도자료]“다문화가족을 위한 초등학교 용어풀이집”배포

작성자 이지윤 작성일 2017-02-10 조회수 4276
첨부파일

"다문화가족을 위한 초등학교 용어풀이집" 배포


• 초등생 자녀를 둔 다문화가족에게 가정통신문 주요 용어와 안내문을 다국어로 번역한 자료 무료 배포
• 다문화가족지원센터를 통한 자료 배포 및 이용안내, 포털 다누리
(www.liveinkorea.kr) 통해 온라인으로도 제공


□ 한국건강가정진흥원(이사장 김태석)은 다문화가족의 초등학교 생활
적응을 돕고자, 초등생 자녀를 둔 다문화가족에게 가정통신문 주요
용어와 안내문을 다국어로 번역하여 제공한다고 밝혔다.


○ 전국의 217개 다문화가족지원센터를 통해 『다문화가족을 위한
초등학교 용어풀이집Ⅰ·Ⅱ』을 PDF파일로 배포하고 센터 이용자
등에게 자료 이용을 안내하며,


- 포털 다누리(http://www.liveinkorea.kr) 자료실을 통해서도 자료
를 제공한다.


※ 다문화가족 초등학생 수 : 74,024명(2016년 교육통계, 교육부)

 

□ 용어풀이집의 주요 내용을 살펴보면,

 

○ “용어풀이집Ⅰ(가정통신문 주요 용어)”은 가정통신문에 자주 나오는
단어*를 이주민 등 다문화가족이 이해하기 쉽도록 풀어쓴 것으로,
한국어와 다국어(영어?베트남어?일본어의 3개 언어)로 병기하는
형태로 발간된다.


* 간편복, 감염, 특기적성교육 등 가정통신문에 자주 쓰이면서도 생소한
단어를 중심으로 용어집 수록


※ 국립국어원 <한국어-외국어 학습사전>의 한국어기초사전의 표제어와 뜻풀이 발췌


○ “용어풀이집Ⅱ(가정통신문 주요 안내문)”는 실제 초등학교 가정
통신문 중 대표적인 안내문 20개*를 선정·번역한 것으로, 한국어와 영어?
중국어?베트남어?일본어?캄보디아어의 5개 언어로 제공된다.


* 학부모 총회 개최 안내, 현장체험학습 참가희망 조사 안내, 겨울방학 중
방과후학교 운영 안내 및 참가 신청 등


□ 한국건강가정진흥원은 2014년부터 한국말이 서툰 결혼이민자들이
의사소통에 어려움을 겪지 않도록 생활에 필요한 사항을 결혼이민자
주요 출신국가 언어*로 통?번역해주는 사업을 수행해 오고 있다.


* 베트남어, 중국어, 필리핀어(영어, 타갈로그어), 몽골어, 태국어, 러시아어,
인도네시아어, 캄보디아어, 일본어, 네팔어 등


□ 한국건강가정진흥원 김태석 이사장은 “가정통신문에 대한 통?번역
서비스 제공으로 학교 일정의 이해를 도와 다문화가족 부모의 자녀
양육 역량을 지원하는 한편 다문화가족 자녀의 학교생활 적응에 도움을
줄 것으로 기대한다.”고 밝혔다.


이 페이지에서 제공하는 정보에 대하여 어느 정도 만족하셨습니까?

[평균 3.5점 / 12명 참여]
평가
이 페이지에서 제공하는 정보에 대하여 어느 정도 만족하셨습니까?
[평균 3.5점 / 12명 참여]
평가